Domingo, 3.03.02

Efectivamente, todo está cerrado y no podemos reparar. Nuestro querido embajador de Túnez en España nos llama constantemente a través de nuestros teléfonos vía satélite IRIDIUM. Pregunta que tal va todo y nos organiza una visita dominical a la maravillosa Isla de Jerba. Filmamos los horizontes, las miradas transmisoras de paz de las personas que pueblan estas tierras de olivos milenarios que nunca mueren.. Este es un lugar especial que vamos a mostrar a través de esa joya de la técnica que llevamos a bordo de nuestro barco de apoyo. Es el sistema que ha puesto a nuestra disposición la compañia española TSA (Telefónica SERVICIOS AUDIOVISUALES) y que permite transmitir nuestros videos resumen del día desde cualquier puerto de atraque, vía satélite Hispasat. Tanto TSA como Hispasat han apostado por nuestro sueño, y así nuestra expedición se ha convertido también en reto tecnológico donde dos compañias españolas están permitiendo que llegue puntualmente a los telespectadores italianos nuestra señal de TV.

 

Sunday, 3,03,02

Indeed, everything are closed and we cannot repair. Our dear ambassador of Tunisia in Spain calls to us constantly through our telephones via satellite IRIDIUM. He asks how goes everything and organizes a dominical visit to us to the wonderful Island of Jerba. We filmed the horizons, the transmitting glances of peace of the people who populate these earth with millenarian olive trees that never die. This it is a special place that we are going to show through that jewel of the technique which we took on board of our boat of support. It is the system that has made our available Spanish company TSA (Telefónica SERVICIOS AUDIOVISUALES) and that allows to transmit our videos summarize of the day from any port of dockage, via Hispasat satellite. As much TSA as Hispasat has bet by our dream, and thus our expedition has also become technological challenge where two Spanish companies are allowing that precise arrives at the Italian viewers our signal from TV.